미묘한 영어

Accidentally vs Accidently 뜻 차이

영단어 vs 영단어
336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

Accidentally vs Accidently




우연히, 뜻하지 않게라는 의미를 나타내는 부사는 Accidentally 입니다.


사람들이 많이 헷갈리는 Accidently는 잘못된 스펠링입니다.


형용사 형태인 accident 에 ly를 더하여 accident + ly = accidently 라는 부사가 되는 겁니다.  



하지만! 세월이 흐르면서 단어의 사용법도 변하는 법. 


사람들 사이에서 accidently라는 단어가 많이 사용되면서


많은 사전들이 Accidently를 Accidentally의 다른 형태의 스펠링 (alternative spelling) 이라고 싣고 있는 추세이고,


이를 바탕으로 native speaker들이 Accidently가 맞는 단어라고 주장하기도 합니다.



그렇지만 원래 Accidently는 없는 단어였습니다.


그렇기 때문에 여전히 많은 native speaker들과 사전, 서적들이 Accidently를 틀린 단어로 말하고 있습니다.



결론은,


아직 accidently가 모두에게 받아들여지는 universal spelling 이 아니기 때문에 :)


당분간은 accidentally를 사용하자 입니다.


(Until the spelling accidently becomes universal, stick with accidentally !)



특히나 formal writing 에서는 무조건 accidentally를 사용해주세요.    


Accidentally는 우연한의 의미를 가진 형용사 Accidental + ly 로 만들어지는 걸 기억하시면 됩니다.